Mircea Eliade, manuscrisul a două traduceri din Jean-Henri Fabre
Mircea Eliade, manuscrisul a două traduceri din Jean-Henri Fabre
Manuscrisul a două traduceri din lucrarea „Lumea Insectelor”, scrisă de Jean-Henri Fabre. Traducerile au fost realizate de Mircea Eliade. Manuscrisul este împărțit în două părți, prima este titrată „Lăcusta Verde” în care este povestită uciderea unui greiere de o lăcustă verde. Cel de-al doilea fragment este intitulat „Cele trei împunsături de ace” în care este descrisă lupta crâncenă dintre o viespie și un greiere, acesta din urmă fiind răpus de „loviturile de pumnal” date de viespe, metafora sugerând, de fapt, titlul pe care Mircea Eliade îl pusese fragmentului.
Manuscrisul este alcătuit din șase file veline, ce au fost redactate cu cerneală neagră recto-verso. Textul cuprinde numeroase corecturi și adăugiri. Alături de acele șase file ale manuscrisului se păstrează o filă velină îndoită pe care autorul a redactat ulterior o însemnare referitoare la faptul că acestea sunt nepublicate.